各位,我們真的好久不見了,既然要回來了,就讓我帶著這首歌回來。
一直很喜歡這首歌,尤其是前面的第一段,
“And I don't get waves of missing you anymore,
我已經不再感受到想念你的洶湧潮水了
They're more like tsunami tides in my eyes
這些思念 現在更像是海嘯的浪淘 在眼中呼嘯”
實在非常喜歡這個比喻,當想念一個回不來的人時,那些海浪很靜,在眼中,靜靜地哭泣,聲音不大,在心中湧動的傷痛卻是無法撫平、難以掩飾的。
在這首歌中,Ed講的是一段他與前女友的關係,在一起非常多年,他的第一張專輯“+”幾乎都是為她所做,但後來因為女友要去大學,他自己卻要追求音樂生涯的關係而告終。所以我們可以在這裡看見,UNI代表的其實是university,也就是大學的意思,Ed說的是,你和我,「我們」這兩個字,就這麽輸給了大學,他難以跟上女友的腳步,即使懂得她的意思,心卻始終沒辦法向前走。
從這首歌中可以聽見他憂鬱的嗓音,尤其到bridge的部分尤其催淚,是我非常喜歡的一首歌。
U. N. I. 你 和 我
I found your hair band on my bedroom floor,
我在臥室地板上找到了你的髮帶
The only evidence that you'd been there before
這是唯一一件你曾經在這的證據
And I don't get waves of missing you anymore,
我已經不再感受到想念你的洶湧潮水了
They're more like tsunami tides in my eyes
這些思念 現在更像是海嘯的浪淘 在眼中呼嘯
Never getting dry, so I get high, smoke away the days never sleep with the light on
永遠不能停止 所以我迷失了 在煙霧中抽去那些不開燈的夜晚
Weeks pass in the blink of an eye,
好幾個月在一眨眼之間就過去了
And I'm still drunk at the end of the night
而我卻還在這兒 沈醉在同一個夜晚中
I don't drink like everybody else,
我不像其他喝酒的人一樣
I tip it to forget things about myself,
我的醉意 是為了忘記我自己
Stumble and fall with the head spin I got
就這麼跌倒 落下 頭暈目眩
My mind's with you but my heart's just not
儘管我的腦袋懂你的意思 但我的心卻遲遲跟不上
So am I close to you anymore, if it's over
所以 既然已經結束了 我們還能是親密的嗎?
And there's no chance that we'll work it out
我們之間的事 看不見解決的機率
That's why you and I ended over U N I
這就是為什麼 You and I 輸過了 U N I
And I said that's fine, but you're the only one that knows I lied
雖然我說沒關係 你明白我是在說謊的
You and I ended over U N I
這就是為什麼 You and I 輸過了 U N I
And I said that's fine, but you're the only one that knows I lied
雖然我說沒關係 你是唯一知道我在說謊的人
Everybody said we'd be together forever but I know that,
大家都說我們會永遠永遠在一起 但我明白
I never wanna settle down, come around, break up the love like Lego now,
我從來都不想安定下來 不想懂得 不想像樂高一樣拆碎這些愛
Never wanna turn into another like you,
我一點都不想成為你的另一個回憶
Sleep with my thoughts, dance with my views,
帶著我的思緒入眠 牽著我的視線共舞
Everything's great but not everything's sure,
一切是都很好的 但卻什麼都不能確定
But you live in your halls and I live in a tour bus,
你住在你的宿舍 我住我的巴士
Now I'm in a position to be another stalker like every thing I say seems to all sound awkward,
現在我就像是個跟蹤狂一樣 我說的一切都只剩下尷尬
Like our last kiss it was perfect, we were nervous,
我們的最後一吻 非常完美 我們是那麼緊張
On the surface,
在那個表面上看
And I'm always saying everyday that it was worth it,
日日夜夜 我都告訴自己這是值得的
Pain is only relevant if it still hurts,
會受傷 會痛苦 只是因為我和你仍舊有關
I forget like an elephant, or we can use a sedative and go back to the day we fell in love just on our first kiss
像隻大象一樣忘記吧*註 注入一劑鎮定劑 讓我們回到第一次接吻 並墜入愛河的那一天
So am I close to you anymore, if it's over
所以 既然已經結束了 我們還能是親密的嗎?
And there's no chance that we'll work it out
我們之間的事 看不見解決的機率
That's why you and I ended over U N I
這就是為什麼 You and I 輸過了 U N I
And I said that's fine, but you're the only one that knows I lied
雖然我說沒關係 你明白我是在說謊的
You and I ended over U N I
這就是為什麼 You and I 輸過了 U N I
And I said that's fine, but you're the only one that knows I lied
雖然我說沒關係 你是唯一知道我在說謊的人
Wo-ooooahhhh [x2] oohh ohh
Because, if I was gonna go somewhere, I'd be there by now,
因為 你知道的 要是我有個目的地的話 我便早已離去了
And maybe I can let myself down, wo-oahh
或許 我也可以讓自己失望
And I'm thinking that I'm unaware, I keep my feet on the ground and keep looking around, to make sure I'm not, the only one to feel low,
或許 我只是從沒意識到 所以我站穩雙腿 四處張望著 想知道我不是唯一一個 這樣痛苦的人
Because if you want, I'll take you in my arms and keep you sheltered, from all that I've done wrong
因為 只要你想要 我願意擁你入懷 就這麼讓你安安全全地 遠離我所有的錯誤
And I'll know you'll say, that I'm the only one
我知道你會說 我是唯一的那一個人
But I know god made another one of me to love you better than I ever will
但我明白 上帝做了另一個我 他一定能夠以我不能及的愛去愛你
Cause you and I ended over U N I
這就是為什麼 You and I 輸過了 U N I
And I said that's fine, but you're the only one that knows I lied
雖然我說沒關係 你明白我是在說謊的
You and I ended over U N I
這就是為什麼 You and I 輸過了 U N I
And I said that's fine, but you're the only one that knows I lied
雖然我說沒關係 你是唯一知道我在說謊的人
註:forget like an elephant是一句諷刺,因為elephant never forgets(大象的記憶很好,英文俚語),所以他其實是沒辦法忘記的
要是我又不發文了,來這邊督促我吧:
留言列表