那天下午我走在小路上,陽光從我左邊的臉灑下陽光,不太炙熱也不太乾燥,房子的水泥牆上有著一點一點顆粒的材質,對面的小樹陰影對應到牆上,在白色的牆上浮出一隻一隻揮動著的手,隨著微風徐徐擺動,我眨了眨眼,當下,瞬間有了平靜的感覺。

 

  我想我習慣自己一個人,但也喜歡有人的陪伴,有人在身旁,不是為了講話,是為了不要感到孤單,伊萊跟我說過:「你有時候都不講,會不會悶壞阿?」我跟他說會,我會,但他也就不問了。

 

  和家人在一起,和朋友在一起,是為了體驗時間的流逝,因為害怕時間會就這樣一溜煙逃走了,所以嘗試著好好把握,試圖留下記憶,然後再感嘆時間流逝的快速。一個人就不一樣了,一個人是為了感受時間瞬間的停滯,當我一個人待著,有時候我會把耳機拿下,聆聽甚麼都沒有的聲音。你曾經試過嗎?一個陽光普照的午後,就躲在家裡靜靜躺在地板上。一個鳥才剛開始啁啾的早晨,就踏出門遠望那些剛開工的早餐店。一個下雨的夜晚,就聆聽雨滴打在屋頂的重音。

 

 

 

The storm is coming but I don't mind

風暴就要來了 但,我不介意

People are dying, I close my blinds

人們都在死去 我,拉下百葉窗

 

All that I know is I'm breathing now

我只知道 我活在這個世界上 呼吸著。

 

I want to change the world

我想要改變這個世界

Instead I sleep

但我卻睡著了

I want to believe in more than you and me

我想要對這個世界有更多的信心

 

But all that I know is I'm breathing

但 我不知道 我只知道我在呼吸

All I can do is keep breathing

我所能做的 也只有繼續呼吸

All we can do is keep breathing now

我們能做的 就只有繼續呼吸

All that I know is I'm breathing

我只知道 我會不停地呼吸

All I can do is keep breathing.

我所能做的 也只有繼續呼吸

All we can do is keep breathing

我們能做的 就只有繼續呼吸

 

All we can do is keep breathing

我們能做的 就只有繼續呼吸

All we can do is keep breathing

我們能做的 就只有繼續呼吸

All we can do is keep breathing

我們能做的 就只有繼續呼吸

All we can do is keep breathing

我們能做的 就只有繼續呼吸

All we can do is keep breathing now

現在 我們能做的 就是持續不停地 呼吸了

 

 

  我喜歡一個人的感覺,喜歡到甚至忘了怎麼親近別人,就好像待在水中太久了,忘了怎麼用肺呼吸。還記得諾亞說:「我一直覺得我們很好,只是你都不這麼覺得。」當下我是嚇到了,瞬間被拍了幾下,嗆出了幾口水來。

 

  一直沒有發現我偷偷築起了牆,把所有人當成是友善的陌生人看待,現在想起不禁有點可笑呢!

 

 

 

Don't you worry there, my honey

親愛的 你不需要擔心

We might not have any money

我們可能不怎麼有錢

But we've got our love to pay the bills

但我們的愛可以為我們清帳單

 

Maybe I think you're cute and funny

我覺得你真的很可愛又很好笑

Maybe I wanna do what bunnies do with you, if you know what I mean

我想要和你一起 當兩隻快樂的兔子 你懂我的意思嗎

 

Oh, let's get rich and buy our parents homes in the south of France

噢 我們一起當一對有錢人 為爸媽買棟在南法的房子吧

Let's get rich and give everybody nice sweaters and teach them how to dance

我們一起當一對有錢人 為大家都買件上好毛衣 教大家翩翩起舞吧

Let's get rich and build a house on a mountain making everybody look like ants

我們一起當一對有錢人 在山頂上為我們蓋個小家 俯瞰那些像螞蟻般的人們

From way up there, you and I, you and I

透過我們的雙眼看 你和我一起 你和我一起

 

Well, you might be a bit confused

Well, 我想你可能有點困惑

And you might be a little bit bruised

你可能曾經受過一些小傷

But baby how we spoon like no one else

但 寶貝 我們比其他人都更加相配

So I will help you read those books

我幫你把那些枯燥的書看完

If you will soothe my worried looks

你就帶走我緊皺的眉頭吧

And we will put the lonesome on the shelf

我們可以把寂寞擺到書架上 好好藏起來

 

Oh, let's get rich and buy our parents homes in the south of France

噢 我們一起當一對有錢人 為爸媽買棟在南法的房子吧

Let's get rich and give everybody nice sweaters and teach them how to dance

我們一起當一對有錢人 為大家都買件上好毛衣 教大家翩翩起舞吧

Let's get rich and build a house on a mountain making everybody look like ants

我們一起當一對有錢人 在山頂上為我們蓋個小家 俯瞰那些像螞蟻般的人們

From way up there, you and I, you and I

透過我們的雙眼看 你和我一起 你和我一起

 

Oh, let's get rich and buy our parents homes in the south of France

噢 我們一起當一對有錢人 為爸媽買棟在南法的房子吧

Let's get rich and give everybody nice sweaters and teach them how to dance

我們一起當一對有錢人 為大家都買件上好毛衣 教大家翩翩起舞吧

Let's get rich and build a house on a mountain making everybody look like ants

我們一起當一對有錢人 在山頂上為我們蓋個小家 俯瞰那些像螞蟻般的人們

From way up there, you and I, you and I

透過我們的雙眼看 你和我一起 你和我一起

 

 

 

  總覺得甚麼時候都該要多感覺一點,而不只是在一個人的時候,一個人看書、欣賞電影固然是很愉快的事,但世界上還有很多值得慶祝的事。之前有一個小朋友畫了一幅畫給我,很可愛的一個小王子,看了不禁溢出了笑容,我想,快樂很簡單,讀一本書、看一部電影,一個心不在焉的談話、一對因笑意而彎曲的眼睛,都是我快樂的來源。

 

  也希望,每天都能記起,快樂是那麼簡單的事。

 

 

 

The sky looks pissed

天空看起來煩躁極了

The wind talks back

風也生氣地頂嘴

My bones are shifting in my skin

吹著刺骨的寒風 刺痛我的肌膚

And you my love are gone

而你,親愛的,走了

 

My room feels wrong

我的房間空得讓我寂寞

The bed won't fit

床也大得讓我不習慣

I cannot seem to operate

我沒辦法適應這樣的生活

And you my love are gone

而你,親愛的,走了

 

So glide away on soapy heels

穿上你的肥皂鞋 滑走吧

And promise not to promise anymore

那些承諾 也就不那麼重要了

And if you come around again

等你再回來的那時候

Then I will take, then I will take the chain from off the door

我就會 我就會拿下心門上的那道鎖鏈

 

I'll never say that I'll never love

我不會說我不會愛上其他人

But I don't say a lot of things

但 其實我也真的什麼也不想說

And you my love are gone

而你,親愛的,走了

 

So glide away on soapy heels

穿上你的肥皂鞋 滑走吧

And promise not to promise anymore

那些承諾 也就不那麼重要了

And if you come around again

等你再回來的那時候

Then I will take, then I will take the chain from off the door

我就會 我就會拿下心門上的那道鎖鏈

 

So glide away on soapy heels

穿上你的肥皂鞋 滑走吧

And promise not to promise anymore

那些承諾 也就不那麼重要了

And if you come around again

等你再回來的那時候

Then I will take, then I will take the chain from off the door

我就會 我就會拿下心門上的那道鎖鏈

 

 

  一篇有點沒主題的文章,但也是我當時的初衷,很喜歡Ingrid Michaelson的聲音和曲風,瞬間讓人有種平靜的感覺,準備這幾天去唱片行買Ingrid的專輯"Girl & boys",非常的期待!

 

  也記得,快樂很簡單,不一定要一個懂你的人,不一定要一番改變一生的話,那些瑣碎的小事就足夠了。

 

 

 

 

 


 

 

 

想要繼續關注此部落格,歡迎Follow以下專頁,或不,全是你能決定的。
 

http://www.facebook.com/chienandlife 

 

一起來Instagram玩耍吧

 

http://www.instagram.com/chienleelcc

 

arrow
arrow

    Chien 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()