是的Justin Timberlake有新歌了,之前我還很害怕他自從拍了電影後就不再唱歌,還好此事並沒發生,這首歌剛開始聽時我還不太喜歡,但是越聽越發現這首歌充滿吸引力,JT的聲音充滿特殊的雌性,有些尖銳但是非常吸引人,給人一種欲望的感覺,非常美麗。雖說是西裝革履,但內容充滿野性,旋律也充滿誘惑,形成一種對比的感覺。

 

  這次的歌曲有很多隱喻以及雙關,我努力了很久阿(汗),我已經把一些可能比較難懂的放在註釋中了,如還有疑問歡迎在底下詢問喔,如果有別的解釋也歡迎多指教。

 

 

 

Suit & Tie 西裝革履

 

I be on my suit and tie sh*t, tie sh*t, tie

我穿得西裝革履 該死的帥氣 *註一

I be on my suit and tie sh*t, tie sh*t

我穿得西裝革履 該死的帥氣

Can I show you a few things?

可以讓我給你看些東西嗎?

A few things, a few things, little baby cause

噢寶貝讓我給你看些東西 因為

I be on my suit and tie sh*t, tie sh*t

我穿得西裝革履 該死的拉風

I be on my suit and tie sh*t, tie sh*t

我穿得西裝革履 該死的拉風

Let me show you a few things

讓我給你看些東西

Let me show you a few things

讓我給你看些東西

 

Wait a minute. You ready, JT?

等等,你準備好了嗎,JT?

 

I can't wait 'til I get you on the floor, good-looking

我等不及要顛覆你的世界 你這可口的東西

Going out so hot, just like an oven

你就像是個烤爐一樣火熱

And I'll burn myself, but just had to touch it

就算會使我燒傷我還是要碰觸你

It's so fine and it's all mine

感覺很好 你全是我的

Hey baby, we don't mind all the watching

嘿寶貝 我們不在意旁人的目光

Cause if they study close, real close

因為如果他們仔細看看 非常仔細

They might learn something

他們可能能從我們身上學到些火辣的東西

She ain't nothing but a little doozie when she does it

她做愛時就是個高級品

She's so fly tonight

她今晚真是棒透了

 

And as long as I've got my suit and tie

只要我還穿得西裝革履

I'ma leave it all on the floor tonight

我今晚就會把它都脫到地上

And you got fixed up to the nines

你穿得完美極了

Let me show you a few things

讓我給你看些東西

All pressed up in black and white

身著黑白 西裝革履

And you're dressed in that dress I like

而你也穿著令我渴望的美麗洋裝

Love is swinging in the air tonight

今夜 愛在空氣中飄盪

Let me show you a few things

讓我給你看些東西

Let me show you a few things

讓我給你看些東西

Show you a few things about love

給你看些和我的愛有關的東西

While we're in the swing of love

當我們正體驗著愛的擺動時

Let me show you a few things

讓我給你看些東西

Show you a few things about love

給你看些和我的愛有關的東西

Hey

 

Stop, let me get a good look at it

停 讓我好好看看你渾圓的屁股

So thick, now I know why they call it a fatty

渾圓又豐滿

Sh*t so sick, got a hit and picked up a habit

我完全著迷 甚至有點病態

That's alright, cause you're all mine

但沒關係 因為你全是我的

Go on and show 'em who you call daddy

快給他們看看現在誰和你愛得難分難捨

I guess they're just mad cause girl, they wish they had it

我想她們只是忌妒 噢那些女孩們希望能夠擁有我

My Killer, my Thriller, yeah you're a classic

你就像Thriller一樣的經典 *註:Michael Jackson的經典專輯Thriller

And you're all mine tonight

你今晚全是我的

 

And as long as I've got my suit and tie

只要我還穿得西裝革履

I'ma leave it all on the floor tonight

我今晚就會把它都脫到地上

And you got fixed up to the nines

與你纏綿

Let me show you a few things

讓我給你看些東西

All pressed up in black and white

身著黑白 西裝革履

And you're dressed in that dress I like

而你也穿著令我渴望的美麗洋裝

Love is swinging in the air tonight

今夜 愛在空氣中飄盪

Let me show you a few things

讓我給你看些東西

Let me show you a few things

讓我給你看些東西

Show you a few things about love

給你看些和我的愛有關的東西

While we're in the swing of love

當我們正體驗著愛的擺動時

Let me show you a few things

讓我給你看些東西

Show you a few things about love

給你看些和我的愛有關的東西

Hey

Get out ya seat, Hov

該你了 Hov *註二

 

All black at the white shows

黑白交襯

White shoes at the black shows

西裝革履

Green card for the Cuban linx

身價難以想像 *註三

Y'all sit back and enjoy the light show

你就坐好享受刺激的燈光以及狗仔的閃光燈

Nothing exceeds like excess

坐享一切

Stoute got gout from having the best of the best

我的朋友Stoute吃得太好還痛風了 *註四

[Is this what it's all about?

I'm at the restaurant with my rent

Disturbing the guests] *註五

Years of distress, tears on the dress

好幾年 我看著女孩的眼淚落在她的洋裝上

Try to hide her face with some makeup sex

用make-up sex來隱藏她的心受的傷 *註六

This is truffle season

秋就遠了冬要近了 *註七

Tom Ford tuxedos for no reason

Tom Ford 的晚禮服是經典 *註八

All Saints for my angel

我的天使 你值得上好的All Saints禮服

Alexander Wang too

當然還有Alexander Wang的款式 *註九

Ass-tight Denim and some Dunks

身穿火辣

I'll show you how to do this young!

我會讓你知道如何瘋狂一晚! *註十

No papers, catch vapors

不工作 看看新起之秀

Get high, out Vegas

嗑藥嗑嗨 賭城瘋狂

D'usses on doubles, ain't looking for trouble

雙份白蘭地 我沒在胡扯

You just got good genes so a nigga tryna cuff you

你有超好的基因 所以我好想讓你成為我的

Tell your mother that I love her cause I love you

告訴你媽我愛他 因為我愛你

Tell your father we go farther as a couple

和你爸說我們兩個關係很好

They ain't lose a daughter, got a son

他們不是會少個女兒 而是會多個兒子

I show you how to do this, hun!

我會教你如何做這些事! *註十一

 

And as long as I've got my suit and tie

只要我還穿得西裝革履

I'ma leave it all on the floor tonight

我今晚就會把它都脫到地上

And you got fixed up to the nines

與你纏綿

Let me show you a few things

讓我給你看些東西

All pressed up in black and white

身著黑白 西裝革履

And you're dressed in that dress I like

而你也穿著令我渴望的美麗洋裝

Love is swinging in the air tonight

今夜 愛在空氣中飄盪

Let me show you a few things

讓我給你看些東西

Let me show you a few things

讓我給你看些東西

Show you a few things about love

給你看些和我的愛有關的東西

While we're in the swing of love

當我們正體驗著愛的擺動時

Let me show you a few things

讓我給你看些東西

Show you a few things about love

給你看些和我的愛有關的東西

Hey

Ohh...

 

 

多到不行的註釋...... 

*註一: 有趣的文字遊戲,Tie-shit和Tight-shit,因為Justin合身的衣服是他被仰慕的一點。

*註二: Hov , Jay-Z的綽號,因為Jay-Z認為自己是God of rap,而Jehovah也就是 耶和華,聽起來像是Jay-Hovah。

*註三: Green Card for the Cuban Linx,Cuban Linx是一種昂貴的項鍊,Green Card指信用卡。

*註四: Stoute是Jay-Z的朋友,痛風是一種因為海鮮以及酒精食用過多所引發的疾病,同時是「有錢人的疾病」,因為非常奢侈。

*註五: 引號內的句子,引用Tony Montana所說的話。

*註六: Make-up Sex,就是吵架後的性愛。

*註七: Truffle Season,松露收成的季節,傳言說Jay-Z近期才去義大利採過松露。

*註八: Tom Ford是著名設計師,使Gucci成名的大功臣,他的西裝舉世聞名,最近在Skyfall電影中被James Bond穿著。

*註九: AllSaints和Alexander Wang都是舉世聞名的品牌,而此時注意''Angel'',他所指的是碧昂絲Beyonce。

*註十: Jay-Z的經典詞句,來自Show you how。

*註十一: 與註十相同,是Jay-Z的經典詞句。

 


 

anyway,希望你們也enjoy 這首歌。

 

想要持續關注本部落消息歡迎follow以下粉絲團,或不,全是你可決定的。

http://www.facebook.com/chienandlife

arrow
arrow

    Chien 發表在 痞客邦 留言(20) 人氣()