Taylor Swift的新專輯早就發售囉~這首歌與專輯同名都叫做Red,果然她的歌現在不僅止於鄉村了,而是拓展到電音,但是又不失她的女孩兒思想。

我喜歡這首歌的原因是這首歌利用許多比喻,尤其是顏色的讓我感到很親切,我個人特別喜歡有人用顏色還表現感情,所以這樣讓我感覺非常開心,而這首歌雖然表示出他們倆早已不在一起,但女孩依舊癡情的愛著他。

再次聽到這首歌,卻減少了浪漫的感覺,每每想到''loving him was red'',過去式總讓我感到難過...。

 

 

 

Red 火紅熱情

 

Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street

愛著他就像不顧一切開車開向死路

Faster than the wind

速度比風還快

Passionate as sin, ended so suddenly

像犯罪般刺激 突然間消失

Loving him is like trying to change your mind

愛著他就像嘗試著改變你的心意

Once you’re already flying through the free fall

正當你早已下定決心來個自由落體

Like the colors in autumn

愛著他就像秋天的顏色

So bright just before they lose it all

在枯乾之前總是艷黃亮橙

 

Losing him was blue like I’d never known

失去他是 我從沒體驗過的藍色憂鬱

Missing him was dark grey all alone

想念他是 暗灰寂寞無人拯救

Forgetting him was like trying to know somebody you've never met

忘掉他就和試著認識某個你根本無頭緒的人一樣難

But loving him was red

但愛著他是 火紅熱情

Loving him was red

愛著他是 火紅熱情

 

Touching him is like realizing all you ever wanted was right there in front of you

碰觸著他才發現 原來你一直尋找的就近在眼前

Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song

記得他和記得你最愛的老歌的每個字一樣簡單

Fighting with him was like trying to solve a crossword and realizing there’s no right answer

和他爭吵就和解一道永無正解的填字遊戲一樣令人頭痛

Regretting him was like wishing you never found out love could be that strong

後悔著他和希望你從沒發現愛有那麼堅強一樣心痛

 

Losing him was blue like I’d never known

失去他是 我從沒體驗過的藍色憂鬱

Missing him was dark grey all alone

想念他是 暗灰寂寞無人拯救

Forgetting him was like trying to know somebody you've never met

忘掉他就和試著認識某個你根本無頭緒的人一樣難

But loving him was red

但愛著他是 火紅熱情

Loving him was red

愛著他是 火紅熱情

 

Remembering him comes in flashbacks and echoes

還記得他在我記憶中浮現

Tell myself it’s time now, gotta let go

告訴我已經太遲了 早該放手了

But moving on from him is impossible

但是放下他繼續前進是不可能的

When I still see it all in my head

因為我還看到他在我腦海中揮之不去

 

Burning red!

燃燒炙熱的艷紅!

Darling it was red!

看啊!為你燃燒的紅!

 

Oh, losing him was blue like I’d never known

Oh,失去他是 我從沒體驗過的藍色憂鬱

Missing him was dark grey all alone

想念他是 暗灰寂寞無人拯救

Forgetting him was like trying to know somebody you've never met

忘掉他就和試著認識某個你根本無頭緒的人一樣難

Cause loving him was red yeah yeah red

一切都是因為 愛著他是 火紅熱情

We're burning red

我們就像乾柴烈火一樣熊熊燃燒

 

And that's why he's spinning round in my head

這就是為何他還待在我腦中轉來轉去

Comes back to me burning red

快回到我身邊 再來使火紅復燃

Yeah yeah

 

Cause love was like driving a new Maserati down a dead end street

都是因為...愛著他就像不顧一切開車開到死路...

 


最近有好多專輯要買,哎呀呀會花滿多錢的呢總讓人有點心痛。

 

想要持續關注本部落消息歡迎follow以下粉絲團,或不,全是你可決定的。

http://www.facebook.com/chienandlife

arrow
arrow

    Chien 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()