昨天看了一整天Olly Murs在X Factor的表現,瞬間好想幫他翻歌(笑),只能說他真的是一個很棒很棒的歌手,這首歌同時歌詞很好玩,反正我現在整個就是陷入Olly的狀態了!這本身就是一首很癡情的歌,說明分手後依舊愛著對方,可是曲風卻很輕鬆,歌詞感覺也很清新,所以非常吸引我~歌曲點我!

  我會推薦買Olly Murs的專輯是很值得的,這張在UK排行榜上排名冠軍的In case you didn't know(中譯:只想說愛你),只能說在這個難找到好歌手的世代他是非常好的解藥。

 

 

 

In Case You Didn't Know 以防你不知

 

Maybe you're out tonight

你今晚可能有約

With somebody else by your side

身邊有個不是我的人

Oh oh oh oh

You forgot about me, yeah

你忘了我呀,yeah

And I guess you're moving on

我猜你已經在繼續過你的生活了

You got sick of me like a song

我就像一首你聽膩的歌

Oh oh oh oh

That's playing on repeat

噢這首歌又開始重播了...

 

While you're living the good life

當你在外頭過著你的好生活

I feel a sharp knife

我感到一把銳利的刀

Stabbing me straight through the heart

重重地插進我的心中

 

You gotta know that I'm here all alone

你知道嗎?我在這兒孤身一人

Wondering if you feel this low

想著你是否也感到如此低落

As I do without you oh oh oh oh

就像我失去了你一樣

In case you didn't know

以防你不知道

Since you left I've been miserable

自從你離開後我就一直憂愁著

Why did you have to go oh oh?

為甚麼你要離開呢?

 

So I dated other girls, yeah

我開始和其他女孩約會,yeah

I tried everything in the world

試過世上所有的方法了

Oh oh oh oh

To forget your face

就為了忘掉妳的面容

Why would anyone stick around

為甚麼大家都剛好在我身邊

When I get up screaming out

當我起床時叫喊著

At the worst time

在那最差的時機

Your name

叫出你的名字

 

That's while you're living the good life

當你在外頭過著你的好生活

I feel a sharp knife

我感到一把銳利的刀

Stabbing me straight through the heart

重重地插進我的心中

 

You gotta know that I'm here all alone

你知道嗎?我在這兒孤身一人

Wondering if you feel this low

想著你是否也感到如此低落

As I do without you oh oh oh oh

就像我失去了你一樣

In case you didn't know

以防你不知道

Since you left I've been miserable

自從你離開後我就一直憂愁著

Why did you have to go oh oh?

為甚麼你要離開呢?

 

Can you hear me when I say

你能聽到我說出這些話嗎?

I really want you

我真的好想要你

I really need you

我真的好需要你

Oh oh oh oh

In case you didn't know

以防你不知道

I really want you

我真的好想要你

I really need you

我真的好需要你

Oh oh oh oh

In case you didn't know

以防你不知道

 

Don't even know if you care

我甚至不知道你是否在乎

That I'm waiting right here

我一直在這裡等著你

Unable to make one move

被愛所禁錮著寸步難行

Still waiting for you to call

我還是在等待著你的電話

Banging my head against the wall

朝著牆撞擊著我的頭

I'm so hopeless without you

失去了你 我有如槁木死灰

 

I'm here all alone

我在這兒孤身一人

Wondering if you feel this low

想著你是否也感到如此低落

As I do without you oh oh oh oh

就像我失去了你一樣

In case you didn't know

以防你不知道

Since you left I've been miserable

自從你離開後我就一直憂愁著

Why did you have to go oh oh?

為甚麼你要離開呢?

 

Can you hear me when I say

你能聽到我說出這些話嗎?

I really want you

我真的好想要你

I really need you

我真的好需要你

Oh oh oh oh

In case you didn't know

以防你不知道

I really want you

我真的好想要你

I really need you

我真的好需要你

Oh oh oh oh

In case you didn't know

以防你不知道

In case you didn't know

以防你不知道

In case you didn't know

以防你不知道

 


 

甜歌是最好的糧食補給~

, , , , , , , , , , , , ,

Chien 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • Ccccxoxo
  • Olly murs 是我的菜:)
    多謝翻譯,由heart skips a beat 開始留意他,但我比較愛他上一張專輯
  • 由於個人最近很迷他的英國腔跟開朗個性 <333
    我是比較喜歡他這張,上張時我還沒那麼喜歡他
    瞬間很感謝朋友介紹他給我(淚

    Chien 於 2012/08/26 19:47 回覆

  • April
  • 最近超愛這首歌的<33333
    期待你翻譯的Army of Two囉!!!
  • 謝謝你囉~Army of two也快翻出來囉:)

    Chien 於 2013/02/02 14:45 回覆