這首歌是FUN.在第一張專輯Aim and ignite裡的歌,剛開始聽的時候只覺得是一首很輕鬆的小情歌,聽久後發現,這的確「就是」一首很輕鬆的歌曲,讓你感受到溫暖、甜蜜、和一點點的酸楚,由於歌詞本身就是一整個故事,看起來就像是陪著男女主角一起慢慢收穫的感覺,讓我聽完有種滿足的感覺。

  這首歌的歌名叫The Gambler,也就是賭徒,在人生中,每個人都是賭徒,迷茫的一切,就這樣賭下去吧,反正結果能糟到哪裡去呢?

  這或許就是那年輕時該有的想法吧。

 

 

 

The Gambler 賭徒

 

Slow down,

慢慢來吧

we've got time left to be lazy

我們有得是時間來慵懶度過呢

All the kids have bloomed from babies into flowers in our eyes.

孩子們都已不小了 早已變成一朵朵美麗綻放的花

We've got 50 good years left to spend out in the garden

我們還有五十多年的時間可以在花園中渡過

I don't care to beg your pardon,

我不介意這樣子告訴你

We should live until we die.

我們該這樣活著,活到死的那一天。

 

We were barely 18 when we'd crossed collective hearts.

當時我們年近十八 為了彼此的愛許下誓言

It was cold, but it got warm when you'd barely crossed my eye.

那時很冷的 但是你一出現在我的視線中 我就暖了起來

and then you turned, put out your hand,

然後你轉身 伸出你的手

and you asked me to dance.

邀我一同跳舞

I knew nothing of romance, but it was love at second sight.

當時我實在不懂浪漫 但是我想了想 也許那就是愛吧

 

I swear when I grow up, I won't just buy you a rose.

我保證 等我長大後 我不會只買給你一枝玫瑰

I will buy the flower shop, and you will never be lonely.

我會買下整個花店 團團花簇環繞著你 你就永遠都不會孤單了

Even if the sun stops waking up over the fields

就算哪天太陽再也不從那一端升起

I will not leave, I will not leave 'till it's our time.

我絕不會離開 在該來的來臨之前 都不會離開

So just take my hand, you know that I will never leave your side.

握緊我的手吧 你知道 我永遠不會離開你身邊

 

It was the winter of '86, and all the fields had frozen over.

那是86年的冬天,土地都被凍得受不了了

So we moved to Arizona to save our only son

所以我們為了讓兒子身體好起來,搬到亞利桑那

and now he's turning to a man, although he thinks just like his mother,

現在他已經是個男人了 雖然他的想法總和他媽一樣

he believes we're all just lovers he sees hope in everyone.

他相信人人心中都有愛 他在處處看見希望

 

And even though she moved away,

雖然我們的女兒搬走了

we always get calls from our daughter.

但我們依舊常常接到她的電話

She has eyes just like her father's

她有著和她爸爸一樣的眼睛

they are blue when skies are grey

當天空濛灰時 雙眼總是代替其湛藍著

And just like him, she never stops,

就像她哥哥一樣,她絕不半途而廢

Never takes the day for granted,

從不把得到的當作理所當然

works for everything that's handed to her,

盡自己的本分做好所有事情

Never once complains.

從不曾抱怨

 

You think that I nearly lost you

你以為我就要失去你了

When the doctors tried to take you away.

就在醫生宣布你的病情 嘗試帶走你之時

But like the night you took my hand beside the fire

但就像那晚 你在火爐旁握著我的手

30 years ago to this day

三十年前到今天

You swore you'd be here 'til we decide that it's our time

你發過誓的 你說你會一直在我身邊直到該走的時候

Well it's not time, you've never quit in all your life.

但是 那個時間還沒到呢 你這一生都從沒離開過我

So just take my hand, you know that I'll never leave your side.

所以 握住我的手吧 你知道 我永遠都不會離開你身邊

You're the love of my life, you know that I'll never leave your side.

你是我畢生的真愛 你知道我永遠都不會離開你身邊

 

You come home from work and you kiss me on the eye

你剛下班回來 你在我的眼上印下一吻

You curse the dogs and say that I should never feed them what is ours

你發牢騷地咒罵那些流浪狗 說我不應該拿我們的東西去餵牠們

and the kids are coming home

現在 孩子們就要回來了

I'll set the table

我會擺好晚餐

You can make the fire.

你就燃起火爐吧。

 


 

 

Anyway, I hope you like it

近來似乎有滿多歌要翻的:)

 

想關注本站消息,歡迎Follow此專頁

千萬樹葉飛落

或不,我並不擁有你。

arrow
arrow

    Chien 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()